Découvrir, comprendre, créer, partager

Extrait

Une lettre de femme

Marceline Desbordes-Valmore, Poésies inédites, « Une lettre de femme », 1860
Ce poème ouvre le livre et la section « Amour ». On a souvent cité ses deux premiers vers pour montrer la conscience qu’avait Marceline Desbordes-Valmore de transgresser un interdit en écrivant et publiant des poèmes. Il faut surtout noter comment elle s’y montre s’adonnant à une pratique d’écriture culturellement admise (la lettre d’amour) pour imposer une création poétique qui l’est moins. En paraissant se soumettre aux normes et aux interdits, elle les détourne. L’hétérométrie fortement contrastée (alexandrin/tétrasyllabes) témoigne de sa maîtrise du vers, de son goût des formes peu usitées, et suggère la liberté de la conversation.
 

Les femmes, je le sais, ne doivent pas écrire,
J’écris pourtant,
Afin que dans mon cœur au loin tu puisses lire
Comme en partant.

Je ne tracerai rien qui ne soit dans toi-même
Beaucoup plus beau :
Mais le mot cent fois dit, venant de ce qu’on aime,
Semble nouveau.

Qu’il te porte au bonheur ! Moi, je reste à l’attendre,
Bien que, là-bas,
Je sens que je m’en vais, pour voir et pour entendre
Errer tes pas.

Ne te détourne point s’il passe une hirondelle
Par le chemin,
Car je crois que c’est moi qui passerai, fidèle,
Toucher ta main.

Tu t’en vas, tout s’en va ! Tout se met en voyage,
Lumière et fleurs ;
Le bel été te suit, me laissant à l’orage,
Lourde de pleurs.

Mais si l’on ne vit plus que d’espoir et d'alarmes
Cessant de voir,
Partageons pour le mieux : moi, je retiens les larmes,
Garde l’espoir.

Non, je ne voudrais pas, tant je te suis unie,
Te voir souffrir :
Souhaiter la douleur à sa moitié bénie,
C’est se haïr.

Marceline Desbordes-Valmore, Poésies inédites, Genève : Gustave Révilliod, 1860, p. 1-2.
 
  • Lien permanent
    ark:/12148/mmm51w1b3mqt0